I. YAKOVLEV CHUVASH STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY BULLETIN

Phone: (8352) 62-08-71 ext. 1182, ext. 1184

redak_vestnik@chgpu.edu.ru

Index catalog Press of Russia: 39898

Metadata (abstracts and keywords) for the articles in the journal

G. I. Shpareva PARCELING IN DIFFERENTLY STRUCTURED LANGUAGES: COMPARATIVE ANALYSIS OF SOURCES IN THE RUSSIAN, CHUVASH AND ENGLISH LANGUAGES // I. YAKOVLEV CHUVASH STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY BULLETIN. 2021. № 4(113). p. 107-112
Author(s):G. I. Shpareva
Index of UDK:[811.161.1:811.512.111:811.111]’367.52
Index of DOI:10.37972/chgpu.2021.113.4.013
Name of article:PARCELING IN DIFFERENTLY STRUCTURED LANGUAGES: COMPARATIVE ANALYSIS OF SOURCES IN THE RUSSIAN, CHUVASH AND ENGLISH LANGUAGES
Keywords:

parcelled constructions, parcel, attachment, structural and grammatical features, Russian language, Chuvash language, English language

Abstracts:

The article is devoted to the comparative analysis of the use of parcelled constructions in three languages: Russian, Chuvash and English. The purpose of the article is to determine the structural and semantic-syntactic features of parcelled constructions in the studied languages. The relevance of the study is due to the insufficient study of the phenomenon in the comparative aspect. As the result of the analysis the conclusion was made that parcelled constructions in the considered languages have a number of common features. Thus, the author found out that in all the studied languages the parcel can act as a subject, predicate, attribute, object or adverbial modifier. Besides, the order of the components in the parcelled construction in each studied language depends on the writing style of a particular author and can be completely arbitrary. A typical position of a parcel in a sentence is a preposition or postposition. The semantic functions of the parcelled constructions in the languages under consideration are identical. The author also discovered the structural and grammatical peculiarities of the Chuvash and English parcelled constructions. As a result of the analysis, it can be stated that the subject and attribute in the Chuvash language, unlike other members of the sentence, are separated much less often. A distinctive feature of the English parcelled constructions is the absolute syntactic diversity of parcels: violating the norms of English grammar, any sentence member in its syntactic position can be separated by punctuation marks and split the sentence into separate parcels.

The contact details of authors:

Шпарева Галина Ивановна – аспирант, старший преподаватель кафедры иностранных языков № 2 Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова, г. Чебоксары, Россия, https://orcid.org/0000-0002-4010-2373, galshpareva@gmail.com

Pages:107-112
Full version of article:Download