Целью данной статьи является идентификация условий и приемов актуализации коммуникативно-прагматического потенциала английских паремий в экономическом дискурсе.
Научная новизна исследования заключается в том, что рассматривается окказиональное использование английских паремий в экономическом дискурсе. В результате наблюдения за процессом функционирования английских паремий выявлена возможность их творческого применения в экономическом дискурсе. Трансформации паремий актуализируют их основные прагматические функции (привлечения внимания, выражения отношения, создания стилистического эффекта), воздействуя тем самым на читательскую аудиторию.
Отсутствие необходимой доказательной базы и адекватного количества научных работ, рассматривающих прагматическую сторону английских паремиологических единиц, а также их функциональную значимость, определяет актуальность и своевременность настоящего исследования.
Окказиональные паремии репрезентируют нестандартное употребление паремиологических единиц, структурируя и фиксируя при этом новое когнитивное содержание. Адекватное восприятие печатной публикации обеспечивается благодаря общей когнитивной базе читательской аудитории и публицистов. Материалом исследования послужили 200 английских пословиц и поговорок, выбранных из словарей английских и американских паремий. Результаты исследования включают комплексный анализ прагматических, когнитивных и системных функциональных аспектов творческого применения пословиц в экономическом дискурсе. В заключение необходимо отметить, что возможность контекстуальных модификаций паремий предопределяется лингвистическими (целостность, раздельнооформленность) и экстралингвистическими факторами (интенция, замысел автора).
|