Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева

Телефон: (8352) 22-28-71, доб. 1182 или 1184

redak_vestnik@chgpu.edu.ru

ISSN (print): 1680-1709

ISSN (online): 2713-0630
Подписной индекс в каталоге Пресса России: 39898

Метаданные (аннотации и ключевые слова) к статьям из журнала

А. Ш. Кошева РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ЯЗЫКЕ // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева.. 2020. № 3(108). C.59-66
Автор(ы):А. Ш. Кошева
Индекс(ы) УДК:811.512.142’366.5
Индекс(ы) DOI:10.37972/chgpu.2020.108.3.008
Название статьи:РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ЯЗЫКЕ
Ключевые слова:наклонение, модальность, эвиденциальность, формы выражения, инферентив, миратив, понятийные категории, карачаево-балкарский язык
Аннотация:В статье изложены промежуточные результаты исследования средств выражения эвиденциальности и миративности в одном из тюркских языков Северного Кавказа (в карачаево-балкарском языке). В центре нашего внимания – одна из объемных языковых универсалий и ее воплощение в формах глагольных наклонений. Цель исследования – выявление и описание грамматических средств репрезентации эвиденциальных значений в исследуемом языке. Актуальность обусловлена отсутствием специальных исследований категории эвиденциальности в карачаево-балкарском языке. Категория эвиденциальности в исследуемом языке впервые описывается как языковое явление с использованием современных теоретических подходов. Основными методами являются описательный метод, метод контекстуального анализа и традиционный семасиологический подход «от формы к содержанию». В качестве источников фактического материала были использованы произведения карачаево-балкарской художественной прозы, частично фольклорные тексты и разговорная речь. Анализ практического материала позволил выделить в исследуемом языке несколько разновидностей эвиденциальных высказываний, среди которых наиболее типичными эвиденциальными значениями являются ‘очевидность / неочевидность’, ‘неожиданное обнаружение / изумление’, ‘пересказ / цитирование’. Результаты исследования могут быть использованы для создания функционального синтаксиса исследуемого языка, а также при исследовании эвиденциальности в родственных языках.
Контактные данные авторов:Кошева Астра Шагабановна – кандидат филологических наук, доцент кафедры русского и иностранных языков Северо-Кавказской государственной академии, г. Черкесск, Россия; e-mail: kosheva57@bk.ru
Страницы:59-66
Полная версия статьи:Скачать